"Experimental" in spagnolo è un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "experimental" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /ekspeɾi̯menˈtal/
In italiano, "experimental" si traduce come "sperimentale".
Il termine "experimental" si riferisce a qualcosa che è relativo a o ha il carattere di una esperienza o di un esperimento. Viene frequentemente utilizzato in contesti scientifici e artistici per descrivere processi, lavori o metodologie che sono innovativi o che non seguono i metodi tradizionali. La parola è utilizzata sia nel parlato orale che nel contesto scritto, con una leggera prevalenza nel contesto scritto in ambito accademico e professionale.
Il trattamento sperimentale è stato approvato dalla comunità medica.
Los resultados del estudio experimental son muy prometedores.
I risultati dello studio sperimentale sono molto promettenti.
La obra teatral es un proyecto experimental que desafía las normas.
Sebbene "experimental" non sia particolarmente comune in espressioni idiomatiche spagnole, è spesso utilizzato in contesti che indicano novità o innovazione, come in alcune frasi fisse:
La musica sperimentale è in crescita nella scena alternativa.
El arte experimental rompe con las tradiciones clásicas.
L'arte sperimentale rompe con le tradizioni classiche.
En la investigación científica, el enfoque experimental es esencial.
La parola "experimental" deriva dal latino "experimentalis", che significa "relativo a un'esperienza". La radice "experi-" è legata a "experiri", che significa "provare" o "sperimentare".
In conclusione, "experimental" è un termine versatile utilizzato frequentemente in ambiti scientifici e creativi, e rappresenta un concetto di novità e di esplorazione.