"Facial" è un aggettivo in lingua spagnola.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /faˈθjal/ (per la pronuncia spagnola di Spagna) o /faˈsjal/ (per la pronuncia spagnola latinoamericana).
In italiano, "facial" si traduce come "facciale".
Il termine "facial" si riferisce a tutto ciò che riguarda il volto o la faccia. Viene utilizzato sia nel linguaggio comune che in ambito medico, soprattutto in relazione a trattamenti estetici e dermatologici.
"Facial" è una parola comunemente utilizzata sia nel parlato orale che nel contesto scritto. Trova applicazione frequente in contesti estetici e sanitari.
"Voy a hacerme un tratamiento facial este fin de semana."
"Farò un trattamento facciale questo fine settimana."
"La limpieza facial es importante para la salud de la piel."
"La pulizia facciale è importante per la salute della pelle."
"Ella tiene un brillo facial que la hace lucir hermosa."
"Ha un aspetto facciale che la fa sembrare bellissima."
La parola "facial" non è comunemente utilizzata in espressioni idiomatiche, ma ci sono alcune frasi legate al contesto estetico o di cura della pelle:
"Tener una piel facial radiante es el sueño de muchas personas."
"Avere una pelle facciale radiosa è il sogno di molte persone."
"El cuidado facial diario puede marcar la diferencia con el tiempo."
"La cura facciale quotidiana può fare la differenza nel tempo."
"Después del facial, su rostro se veía rejuvenecido."
"Dopo il trattamento facciale, il suo viso sembrava ringiovanito."
La parola "facial" deriva dal latino "facialis", che significa "relativo alla faccia" (da "facies", che significa "faccia"). Questo termine è stato utilizzato nel linguaggio medico e cosmetico per descrivere tutto ciò che riguarda il viso.