La parola "familiar" è utilizzata come aggettivo e sostantivo.
La trascrizione fonetica della parola "familiar" in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è /fa.miˈli.ɑɾ/.
In spagnolo, "familiar" si riferisce a qualcosa che ha a che fare con la famiglia o che è conosciuto e vicino a qualcuno. Può essere usato per descrivere relazioni familiari o per indicare che qualcosa è noto o riconoscibile. La frequenza d'uso è alta, ed è utilizzato sia nel parlato che nella scrittura.
Esempi di frasi:
- "Es importante mantener una relación familiar fuerte."
"È importante mantenere una forte relazione familiare."
La parola "familiar" è presente in diverse espressioni idiomatiche che indicano relazioni o stati di conoscenza.
Esempi di espressioni idiomatiche:
- "Tener algo familiar" significa avere qualcosa di riconosciuto o conosciuto.
"Cuando vi el lugar, era algo familiar para mí."
"Quando ho visto il posto, era qualcosa di familiare per me."
"Ser como de la familia" significa essere considerato parte della famiglia.
"Ella es como de la familia para mí."
"Lei è come se fosse della mia famiglia per me."
"Conocer a alguien familiarmente" indica avere una relazione intima o ben conosciuta con qualcuno.
"Conozco a María familiarmente, ella es mi amiga desde hace años."
"Conosco María a meniera familiare, è mia amica da anni."
La parola "familiar" deriva dal latino "familia", che significa "famiglia" o "servitori". Nel passaggio in spagnolo, ha mantenuto il significato legato alle relazioni famigliari.
Sinonimi: - Parente - Conocido (quando si usa in senso di qualcosa di noto)
Contrari: - Estranio (estraneo) - Desconocido (sconosciuto)