La parola "finalidad" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "finalidad" in alfabeto fonetico internazionale è: /fina.liˈðað/
"finalidad" può essere tradotto in italiano come: - finalità
La parola "finalidad" si riferisce all'obiettivo, allo scopo o alla funzione di qualcosa. Viene utilizzata in contesti formali e informali, ed è comune sia nel parlato che nello scritto, sebbene possa apparire più frequentemente in contesti editoriali, legali o accademici. La sua frequenza d'uso è alta, in quanto riflette un concetto importante nell'analisi di progetti, obiettivi e piani.
La finalità di questo progetto è migliorare la qualità della vita della comunità.
En la reunión discutimos la finalidad de nuestras acciones.
Anche se "finalidad" non è comunemente usata in locuzioni idiomatiche standard, può apparire in frasi che ne sottolineano l'importanza. Ecco alcune espressioni con contesti simili.
La finalità dell'istruzione è formare cittadini responsabili.
A veces perdemos de vista la finalidad de nuestras metas.
A volte perdiamo di vista la finalità dei nostri obiettivi.
La finalidad de la investigación es encontrar soluciones efectivas.
"Finalidad" deriva dal latino "finalis", che significa "relativo alla fine", combinato con il suffisso "-dad", che indica una qualità o stato. Pertanto, si riferisce alla qualità di avere uno scopo o un obiettivo finale.
Sinonimi: - Objetivo - Propósito - Intención
Contrari: - Aleatoriedad (casualità) - Desinterés (disinteresse)