"Flash" è un sostantivo in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "flash" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /flæʃ/.
In italiano, "flash" può essere tradotto come "lampo" o "flash" (terminologia tecnica, principalmente in ambito fotografico o medico).
In spagnolo, "flash" è usato in diversi contesti:
"Flash" è una parola di uso comune e trova frequente applicazione nel contesto scritto e parlato, in particolare nelle conversazioni riguardanti fotografia e tecnologia.
"Il flash della macchina fotografica è essenziale per scattare buone foto."
"En una inspección médica, el flash de la luz puede resaltar detalles importantes."
Il termine "flash" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche nel linguaggio colloquiale spagnolo, ma ci sono alcune frasi comuni dove il termine è incluso:
"Ho avuto un lampo di ispirazione."
"Recibí un flash informativo sobre el evento."
"Ho ricevuto un'informazione lampo riguardo l'evento."
"La idea me llegó como un flash."
La parola "flash" deriva dall'inglese, dove originariamente si riferiva a un lampo o un’illuminazione improvvisa. Il termine è stato adottato in molte lingue, inclusa la lingua spagnola, senza alcuna modifica significativa.
Sinonimi: - Lampo (in contesto di illuminazione) - Chispa (in contesto di scintilla o illuminazione improvvisa)
Contrari: - Ombra (in riferimento alla mancanza di luce) - Buio (in generale mancanza di illuminazione)
Questa è un'analisi completa della parola "flash" e il suo uso in spagnolo. Se hai altre domande o desideri ulteriori informazioni, sono qui per aiutarti!