"Fruncir" è un verbo in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "fruncir" è /frunˈsiɾ/.
"Fruncir" può essere tradotto in italiano come: - "increspire" - "rugose" - "torcere" (in un contesto specifico)
Il verbo "fruncir" si riferisce all'azione di creare delle pieghe o delle increspature in un materiale o in un viso. È comunemente utilizzato sia nel parlato orale che nel contesto scritto, ma è più frequente nel linguaggio descrittivo, come quello usato nella letteratura o nelle arti visive.
Ella frunció el ceño al escuchar la noticia.
Al fruncir la tela, se logra un efecto muy elegante.
Si frunce la cara, significa que está preocupada.
La parola "fruncir" è spesso utilizzata in alcune espressioni idiomatiche in spagnolo.
Fruncir el ceño no cambiará la situación.
Fruncir los labios: mostrar disgusto o desaprobación.
Il verbo "fruncir" deriva dal latino "frenctere", che significa "torcere" o "piegare", e con il tempo ha assunto significati più specifici legati all'increspamento di superfici o tratti facciali.
Queste informazioni forniscono una panoramica completa su "fruncir" e il suo uso nella lingua spagnola.