garabatear - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

garabatear (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Garabatear" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "garabatear" in alfabeto fonetico internazionale è /ɡaɾaβaˈte.aɾ/.

Opzioni di traduzione per Italiano

"Garabatear" può essere tradotto in italiano come "scarabocchiare".

Significato e utilizzo

"Garabatear" si riferisce all'azione di scrivere o disegnare in modo disordinato o poco chiaro, spesso senza un intento preciso. È un termine comunemente usato nel contesto di creare segni o note rapide, spesso in modo informale.

La frequenza d'uso di "garabatear" è piuttosto elevata sia nel parlato che nello scritto, specialmente in contesti informali, come conversazioni al telefono, messaggi o annotazioni.

Esempi di utilizzo

  1. Español: "Mientras hablaba por teléfono, empecé a garabatear en mi cuaderno." Italiano: "Mentre parlavo al telefono, ho cominciato a scarabocchiare nel mio quaderno."

  2. Español: "A los niños les encanta garabatear en las paredes." Italiano: "Ai bambini piace scarabocchiare sui muri."

Espressioni idiomatiche

"Garabatear" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche, ma può comunque essere inserito in alcune frasi idiomatiche legate a situazioni di disordine o caoticità nel lavoro o nel pensiero:

  1. Español: "Mis notas son un garabateo que solo yo puedo entender." Italiano: "Le mie note sono uno scarabocchio che solo io posso capire."

  2. Español: "En medio de la reunión, solo estaba garabateando sin sentido." Italiano: "Nel mezzo della riunione, stavo solo scarabocchiando senza senso."

  3. Español: "A veces, es bueno garabatear para liberar la mente." Italiano: "A volte, è utile scarabocchiare per liberare la mente."

Etimologia

Il termine "garabatear" deriva dalla parola "garabato", che indica uno scarabocchio o un segno poco chiaro. "Garabato" ha origini spagnole, ma la sua etimologia precisa non è ben definita. Il verbo ha acquisito nel tempo il significato di "fare scarabocchi".

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Scarabocchiare - Schiacciare - Disegnare in modo informale

Contrari: - Scrivere (in modo chiaro e preciso) - Disegnare (in modo accurato e definito)

In sintesi, "garabatear" è un termine che esprime l'idea di un'azione caratterizzata da disordine e informalità, comune in diversi contesti comunicativi.



23-07-2024