"gestar" è un verbo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /xesˈtaɾ/
Il verbo "gestar" significa generalmente "gestire" o "provocare la nascita di qualcosa". È frequentemente utilizzato in contesti sia orali che scritti, ma risulta più comune in contesti accademici o professionali che in conversazioni quotidiane.
"Es importante gestar un buen clima en el equipo."
"È importante gestire un buon clima nel team."
"El proyecto tardará en gestar sus resultados."
"Il progetto richiederà tempo per generare i suoi risultati."
"gestar" non ha molte espressioni idiomatiche comuni, ma può essere usato in frasi che implicano la preparazione o il processo di sviluppo di qualcosa.
"Gestar una idea es el primer paso hacia el éxito."
"Generare un'idea è il primo passo verso il successo."
"Algunas decisiones tardan tiempo en gestarse completamente."
"Alcune decisioni richiedono tempo per essere completamente sviluppate."
"Es necesario gestar un plan que contemple todos los aspectos."
"È necessario elaborare un piano che consideri tutti gli aspetti."
La parola "gestar" deriva dal latino "gestare", che significa "portare", "portare in grembo" o "produrre". Riferendosi anche al concetto di "portare a termine" o "allevare".
Sinonimi: - generar - producir - criar - desarrollar
Contrari: - destruir - disolver - abortar
Questa analisi dettagliata fornisce un quadro completo del significato e dell'uso del verbo "gestar" nella lingua spagnola.