"Golpe" è un sostantivo.
/gol.pe/
In spagnolo, "golpe" si riferisce a un colpo fisico o a un impatto, ma può anche avere significati più figurati, come un colpo di stato nel contesto politico. È una parola usata frequentemente, sia nel parlato che nello scritto, e appare in diverse espressioni e frasi idiomatiche.
Esempi di frasi:
- "El golpe fue tan fuerte que rompió el cristal."
"Il colpo fu così forte che ruppe il vetro."
Il termine "golpe" è molto usato in spagnolo in diverse espressioni idiomatiche.
Esempi di frasi idiomatiche:
- "Dar un golpe de efecto"
"Fare un colpo di scena."
Significa produrre un effetto sorprendente o drammatico.
"Recibir un golpe bajo"
"Ricevere un colpo basso."
Si riferisce a un attacco sottile o sleale, spesso emotivo o psicologico.
"Estar en un golpe de vida"
"Essere in un colpo di vita."
Si usa per descrivere un momento di grande fortuna o successo.
"Golpe a golpe"
"Colpo dopo colpo."
Indica un progresso graduale mediante sforzi ripetuti e costanti.
La parola "golpe" deriva dal latino "colpus", che significa "colpo" o "impatto". La radice è connessa ad altre parole nella stessa famiglia semanticamente in lingue romanze.
Sinonimi: - golpe (colpo) - impacto (impatto) - bofetada (schiaffo, più colloquiale e specifico)
Contrari: - calma (tranquillità, assenza di colpo) - paz (pace)