"Grabado" è un sostantivo, ma può essere anche utilizzato come aggettivo in spagnolo.
/gɾaˈβaðo/
La parola "grabado" si riferisce generalmente a un'opera realizzata tramite incisione o registrazione. In un contesto tecnico, può indicare anche una registrazione audio o video. La frequenza d'uso è piuttosto alta in contesti artistici, musicali e tecnici. Si utilizza sia nel parlato orale che nel contesto scritto, ma è più comune nel linguaggio tecnico e artistico.
"El grabado en la madera es una técnica antigua."
(L'incisione nel legno è una tecnica antica.)
"He escuchado el grabado de la canción varias veces."
(Ho ascoltato la registrazione della canzone varie volte.)
"El grabado fue premiado en la exposición de arte."
(L'incisione è stata premiata nella mostra d'arte.)
La parola "grabado" non è particolarmente comune in espressioni idiomatiche, ma viene utilizzata in alcuni contesti in cui può assumere un significato figurato o metaforico.
"Queda grabado en mi memoria."
(Rimane inciso nella mia memoria.)
"Ese momento quedó grabado para siempre."
(Quel momento è rimasto inciso per sempre.)
"Está grabado en piedra."
(È inciso nella pietra.)
"Grabado" deriva dal verbo spagnolo "grabar", che significa "incidere" o "registrare". La radice latina è "graphare", che implica l'atto di scrivere o incidere.
Queste informazioni forniscono una visione completa della parola "grabado" e delle sue applicazioni nei diversi domini linguistici.