hoco - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

hoco (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Hoco" è un sostantivo. È una forma abbreviata di "homecoming", che si riferisce a un evento sociale che si tiene nelle scuole superiori e nei college negli Stati Uniti, spesso associato a una partita di football.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "hoco" in alfabeto fonetico internazionale è /ˈhoʊ.koʊ/.

Opzioni di traduzione per Italiano

In italiano, "hoco" potrebbe essere tradotto come "evento di rientro" o "serata di ritorno", sebbene non esista una traduzione diretta comunemente utilizzata, poiché "homecoming" è un concetto legato principalmente alla cultura statunitense.

Significato e uso

"Hoco" si riferisce principalmente a eventi scolastici, in particolare un ballo di ritorno o celebrazioni che accolgono gli ex studenti. È molto popolare nelle scuole superiori e nei college americani. La frequenza d'uso è alta durante la stagione autunnale, specialmente a ottobre. Viene utilizzato sia nel parlato che nel contesto scritto, ma più frequentemente nei discorsi informali e nelle comunicazioni sociali.

Frasi di esempio

  1. "La semana pasada fue hoco y todos se divirtieron mucho."
  2. "La settimana scorsa è stata la serata di hoco e tutti si sono divertiti molto."

  3. "Ella compró un vestido hermoso para el hoco."

  4. "Ha comprato un abito meraviglioso per il hoco."

  5. "El hoco es una tradición importante en nuestra escuela."

  6. "Il hoco è una tradizione importante nella nostra scuola."

Espressioni idiomatiche

"Hoco" è un termine specifico legato al contesto scolastico e non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche. Tuttavia, la cultura attorno agli eventi di rientro ha dato vita ad alcune frasi che riflettono il fervore e la socialità di queste celebrazioni.

Frasi di esempio con espressioni relative

  1. "La noche del hoco es una oportunidad para recordar viejos tiempos."
  2. "La notte del hoco è un'opportunità per ricordare i bei tempi passati."

  3. "Prepararse para el hoco es tan emocionante como ir a una fiesta."

  4. "Prepararsi per il hoco è tanto emozionante quanto andare a una festa."

  5. "La decoración del gimnasio es clave para un hoco memorable."

  6. "La decorazione del ginnasio è fondamentale per un hoco memorabile."

Etimologia

Il termine "hoco" è un'abbreviazione derivata dalla parola inglese "homecoming", dove "home" (casa) e "coming" (ritorno) indicano il ritorno a casa, in particolare per eventi scolastici.

Sinonimi e contrari

In sintesi, "hoco" è un termine associato principalmente a eventi celebrativi nelle scuole americane, caratterizzato da un'atmosfera di socializzazione e nostalgia.



23-07-2024