La parola "homicidio" è un sostantivo.
/homiˈθiðjo/ (pronuncia in spagnolo di Castiglia) o /homiˈsido/ (pronuncia in spagnolo latinoamericano).
La traduzione di "homicidio" in italiano è "omicidio".
La parola "homicidio" si riferisce all'atto di uccidere un essere umano. In contesto giuridico, si distingue tra vari tipi di omicidio, come omicidio volontario, omicidio colposo, ecc.
In spagnolo, "homicidio" viene spesso utilizzato in ambito legale e medico-psichiatrico, e la sua frequenza d'uso è maggiore nel contesto scritto, in documenti legali o articoli di cronaca, rispetto al parlato orale.
El homicidio es un delito grave en la mayoría de los países.
(L'omicidio è un reato grave nella maggior parte dei paesi.)
La policía investiga el homicidio ocurrido la semana pasada.
(La polizia sta indagando sull'omicidio avvenuto la settimana scorsa.)
In spagnolo, "homicidio" non è comunemente usato in espressioni idiomatiche come altre parole, ma può apparire in frasi fatte o contesti giuridici. Tuttavia, si possono fornire frasi illustrate che includono "homicidio".
La justicia debe ser implacable en casos de homicidio.
(La giustizia deve essere implacabile nei casi di omicidio.)
Se considera homicidio a cualquier acción que cause la muerte de otra persona de manera intencionada.
(Si considera omicidio qualsiasi azione che causi la morte di un'altra persona in modo intenzionale.)
La parola "homicidio" deriva dal latino "homicidium", dove "homo" significa "uomo" e "caedere" significa "colpire" o "uccidere". Quindi, letteralmente, significa "uccisione di un uomo".