La parola "identidad" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "identidad" in alfabeto fonetico internazionale è: /i.ðen.tiˈðað/.
Le opzioni di traduzione per "identidad" in italiano sono: - identità
"Identidad" si riferisce alla condizione di essere identificabile o riconoscibile come un individuo unico. È spesso utilizzata nei contesti di cultura, psicologia, sociologia ed economia.
L'identità di ogni persona è unica e speciale.
La identidad cultural es fundamental para la cohesión social.
L'identità culturale è fondamentale per la coesione sociale.
En la era digital, la protección de la identidad es crucial.
"Identidad" viene utilizzata in alcune espressioni idiomatiche, sebbene non sia così comune in questo contesto. Di seguito alcune espressioni che la includono:
"Cuando viajas mucho, puedes sentir que pierdes la identidad."
Buscar la identidad.
"Muchos jóvenes buscan su identidad en diferentes culturas."
Identidad nacional.
La parola "identidad" deriva dal latino "identitas", che a sua volta è composta da "idem" che significa 'lo stesso' e il suffisso "-tās" che indica qualità. Si è evoluta per rappresentare la qualità di essere lo stesso o di rimanere costante attraverso il tempo.
In conclusione, il termine "identidad" è centrale in vari contesti sociali, psicologici e culturali, e porta con sé un peso significativo in discussioni relative alla persona e alla società.