La parola "ilustre" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /iˈlustɾe/
In italiano, "ilustre" si traduce come "illustre".
"Ilustre" si riferisce a qualcuno o qualcosa che è molto rispettato, famoso o distinto per le sue qualità, realizzazioni o contributi. Nella lingua spagnola, è utilizzato frequentemente, sia nel parlato che nella scrittura, per descrivere individui di grande reputazione, come accademici, artisti o storici. La sua frequenza d'uso è piuttosto alta, specialmente in contesti formali e letterari.
El profesor fue un ilustre investigador en el campo de la biología.
Il professore è stato un illustre ricercatore nel campo della biologia.
La ciudad honra a sus ilustres ciudadanos con un monumento.
La città onora i suoi illustri cittadini con un monumento.
Sebbene "ilustre" non sia una parola che compaia frequentemente in espressioni idiomatiche comuni, può essere utilizzato in vari contesti per esaltare la reputazione di qualcuno. Ecco alcuni esempi:
Ser alguien ilustre entre los ilustres.
Essere qualcuno illustre tra gli illustri.
(Usato per indicare una persona di notevole prestigio in un gruppo di persone altrettanto prestigiose.)
Un legado ilustre que perdura a través del tiempo.
Un'eredità illustre che perdura nel tempo.
(Riferito a risultati o contributi che continuano a essere riconosciuti e rispettati.)
Vivir a la sombra de un ilustre ancestro.
Vivere all’ombra di un illustre antenato.
(Esprime l'idea di essere in qualche modo confrontato o influenzato dal prestigio di una figura storica della propria famiglia.)
La parola "ilustre" deriva dal latino "illuster", che significa "luce", "chiarore" o "famoso". Questo si riferisce quindi all'idea di un individuo che brilla per i propri meriti e qualità.
Sinonimi: - Celebrado - Notorio - Distinguido - Famoso
Contrari: - Ignoto - Anonimo - Común - Mediocre
La parola "ilustre" è ricca di significato e trova applicazione in molti contesti, offrendo sempre un'immagine di prestigio e riconoscimento.