La parola "imagen" è un sostantivo femminile in spagnolo.
La trascrizione fonetica di "imagen" in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /iˈma.xen/.
"imagen" si traduce in italiano come "immagine".
"Imagen" si riferisce a una rappresentazione visiva di qualcosa, che può essere un'illustrazione, una fotografia o una proiezione mentale. È utilizzata frequentemente nei contesti generali, artistici e tecnologici. La parola è di uso comune tanto nel parlato quanto nella scrittura, sebbene le applicazioni tecniche e artistiche possano apparire più spesso nei testi scritti.
"La imagen que capturó fue espectacular."
"L'immagine che ha catturato era spettacolare."
"Necesitamos una imagen clara para el proyecto."
"Abbiamo bisogno di un'immagine chiara per il progetto."
"Su imagen pública ha cambiado con el tiempo."
"La sua immagine pubblica è cambiata nel tempo."
"Imagen" non è comunemente parte di espressioni idiomatiche, ma ci sono alcune frasi che possono usarla in contesti figurati:
"No todo lo que brilla es oro, la imagen puede engañar."
"Non tutto ciò che luccica è oro, l'immagine può ingannare."
"Crear una buena imagen es fundamental en los negocios."
"Creare una buona immagine è fondamentale negli affari."
"La imagen que proyectas a los demás es importante."
"L'immagine che proietti agli altri è importante."
La parola "imagen" deriva dal latino "imāgō", che significa "immagine, rappresentazione". Il termine è passato attraverso le lingue romanze, mantenendo un significato simile.
Sinonimi: - retrato (ritratto) - fotografía (fotografia) - representación (rappresentazione)
Contrari: - difamación (diffamazione) - ocultación (occultamento)
Con queste informazioni, spero di aver fornito una panoramica completa sulla parola "imagen".