Impedido è un aggettivo.
/im.peˈði.ðo/
In spagnolo, la parola impedido si riferisce a qualcosa o qualcuno che è ostacolato, limitato o impedito nel compiere determinate azioni. È frequentemente utilizzata sia nel contesto generale che in quello legale per indicare una situazione di restrizione o di incapacità. La frequenza d'uso è elevata, ed è utilizzata sia nel linguaggio parlato che in quello scritto.
El acceso a la zona estaba impedido por un cartel.
(L'accesso alla zona era impedito da un cartello.)
Su capacidad para trabajar se ha visto impedida por la enfermedad.
(La sua capacità di lavorare è stata impedita dalla malattia.)
El juez declaró que el testigo estaba impedido para hablar.
(Il giudice ha dichiarato che il testimone era impedito a parlare.)
Pur non essendo comunemente usato in molte espressioni idiomatiche, impedido può apparire in alcune strutture.
Estar impedido de hacer algo.
(Essere impedito di fare qualcosa.)
Ejemplo: Estaba impedido de asistir a la reunión.
(Era impedito di partecipare alla riunione.)
Impedido por la ley.
(Impedito dalla legge.)
Ejemplo: El acusado estaba impedido por la ley para ejercer su derecho a la defensa.
(L'imputato era impedito dalla legge nell'esercitare il suo diritto alla difesa.)
Ser impedido en sus facultades.
(Essere impedito nelle proprie facoltà.)
Ejemplo: La persona fue declarada impedida en sus facultades mentales.
(La persona è stata dichiarata impedita nelle sue facoltà mentali.)
Il termine impedido deriva dal latino impedīre, che significa "ostacolare" o "bloccare". È composto dal prefisso in- che indica negazione e dal verbo peder, che significa "camminare" o "muoversi", indicando quindi un impedimento al movimento o all'azione.