La parola "imponible" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica, utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA), è: /impoˈnible/.
Le possibili traduzioni per "imponible" in italiano sono "imponibile" o "soggetto a imposizione".
In spagnolo, "imponible" si riferisce a qualcosa che è soggetto a tassazione o imposizione. È comunemente usato nel contesto dell'economia e della legge, soprattutto in riferimento a redditi, beni o attività che possono essere tassati. La frequenza d'uso di questa parola è moderata, e tende ad apparire più spesso nel contesto scritto, come nei documenti legali o finanziari piuttosto che nel parlato quotidiano.
"Il reddito imponibile deve essere dichiarato nella dichiarazione dei redditi."
"Los bienes imponibles se deben reportar al fisco antes de fin de año."
"Imponible" non è comunemente utilizzato in espressioni idiomatiche specifiche, ma è spesso usato in contesti legati a tasse e tributi. Qui di seguito sono riportate alcune frasi che dimostrano l'uso della parola in contesti relativi alla tassazione.
"Il totale imponibile delle vendite è cruciale per determinare l'imposta da pagare."
"Una deducción de ingresos imposibles puede reducir la carga fiscal."
"Una deduzione di redditi imponibili può ridurre il carico fiscale."
"Nosotros analizamos los gastos imponibles para optimizar la declaración."
La parola "imponible" deriva dal verbo spagnolo "imponer", che significa "imporre", combinato con il suffisso "-ible", che indica capacità o possibilità. Quindi, essenzialmente indica qualcosa che può essere imposto, in questo caso, in termini fiscali.
Sinonimi: - Gravable - Sujetable
Contrari: - Exento (esente) - Liberado (liberato)
Queste informazioni forniscono una panoramica completa della parola "imponible" nell'ambito della lingua spagnola, evidenziando il suo significato, utilizzo e contesto.