importancia - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

importancia (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

La parola "importancia" è un sostantivo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "importancia" usando l'alfabeto fonetico internazionale è: [im.porˈtan.sja].

Traduzione in Italiano

Le opzioni di traduzione per "importancia" in Italiano sono: importanza.

Significato e uso

"Importancia" si riferisce alla qualità di essere significativo o di avere un valore rilevante in un certo contesto. È frequentemente utilizzato sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, con un'alta frequenza d'uso in ambiti accademici, giornalistici, e quotidiani. Espressioni contenenti "importancia" sono comuni nelle discussioni che riguardano l'economia, la cultura e la società.

Esempi di frasi

  1. La importancia de la educación es fundamental para el desarrollo social.
  2. L'importanza dell'istruzione è fondamentale per lo sviluppo sociale.

  3. No subestimes la importancia de los pequeños detalles en un proyecto.

  4. Non sottovalutare l'importanza dei piccoli dettagli in un progetto.

Espressioni idiomatiche

"Importancia" è utilizzata in diverse espressioni idiomatiche. Ecco alcune delle più comuni:

  1. Dar importancia a algo
  2. No le des tanta importancia a lo que dicen los demás.

    • Non dargli così tanta importanza a quello che dicono gli altri.
  3. Perder importancia

  4. Con el tiempo, algunas tradiciones pueden perder importancia.

    • Con il tempo, alcune tradizioni possono perdere importanza.
  5. Tener importancia

  6. Es crucial tener importancia en la toma de decisiones.

    • È fondamentale avere importanza nella presa di decisioni.
  7. No tener importancia

  8. Lo que pienses no tiene importancia en su elección.
    • Ciò che pensi non ha importanza nella sua scelta.

Etimologia

La parola "importancia" deriva dal latino "importantia", che significa "carattere di essere importante". Il verbo latino da cui deriva è "importare", che significa "portare dentro" o "essere rilevante".

Sinonimi e contrari

Sinonimi di "importancia" includono: - Relevancia - Significación - Peso

Contrari includono: - Irrelevancia - Insignificancia - Inutilidad



22-07-2024