"Imprevisto" è un sostantivo maschile e un aggettivo in spagnolo.
La trascrizione fonetica della parola "imprevisto" in spagnolo, utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA), è /impreˈβisto/.
La traduzione di "imprevisto" in italiano è "imprevisto".
In spagnolo, "imprevisto" si riferisce a qualcosa che non era previsto o che si verifica inaspettatamente. È utilizzato tanto nel linguaggio colloquiale quanto in contesti più formali, come legale o finanziario. La frequenza d'uso è relativamente alta, e la parola è usata sia nel parlato che nello scritto.
"L'incidente è stato un imprevisto che ha cambiato i nostri piani."
"Debemos estar preparados para cualquier imprevisto en la reunión."
"Imprevisto" non è parte di molte espressioni idiomatiche, ma può essere utilizzato in frasi per descrivere situazioni inaspettate. Ecco alcune frasi:
"Non ho tempo per imprevisti."
"El imprevisto nos llevó a una nueva aventura."
"L'imprevisto ci ha portato a una nuova avventura."
"Los imprevistos hacen parte de la vida."
"Gli imprevisti fanno parte della vita."
"Un imprevisto puede cambiar todo en un instante."
La parola "imprevisto" deriva dal latino "im-previsus", che significa "non visto" o "non previsto", dove "im-" indica negazione e "previsus" deriva da "previdere".
Sinonimi: - Sorprendente - Inesperado - Casual
Contrari: - Previsto - Programmato - Prevedible