incorporarse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

incorporarse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Incoporarse" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "incorporarse" in alfabeto fonetico internazionale è: /iŋ.koɾ.po̞ɾˈaɾ.se/

Opzioni di traduzione per Italiano

Le principali traduzioni di "incorporarse" in italiano includono: - incorporarsi - unirsi - integrarsi

Significato e utilizzo

In spagnolo, "incorporarse" significa "unirsi" o "entrare a far parte di qualcosa". Può essere usato sia nel contesto generale che in ambito militare per descrivere l'atto di unirsi a un gruppo o a un'organizzazione. La frequenza d'uso è moderata e può apparire sia nel parlato orale che in contesti scritti, ma è più comune in contesti formali o in comunicazioni scritte.

Esempi di utilizzo

  1. "Después de un largo tiempo, decidió incorporarse al equipo de trabajo."
  2. Traduzione: "Dopo molto tempo, decise di unirsi al team di lavoro."

  3. "Los nuevos soldados se preparan para incorporarse a la misión."

  4. Traduzione: "I nuovi soldati si preparano per unirsi alla missione."

Espressioni idiomatiche

La parola "incorporarse" è meno comune in specifiche espressioni idiomatiche, ma viene comunque utilizzata in frasi che descrivono l’atto di unirsi o integrarsi. Ecco alcune frasi che la includono:

  1. "Es importante que todos se incorporen a la reunión."
  2. Traduzione: "È importante che tutti si uniscano alla riunione."

  3. "Deberías incorporarte más a las actividades del grupo."

  4. Traduzione: "Dovresti unirti di più alle attività del gruppo."

  5. "Al incorporarse a la comunidad, aportó muchas ideas nuevas."

  6. Traduzione: "Unendosi alla comunità, ha portato molte idee nuove."

Etimologia

"Incoporarse" deriva dal latino "incorporare", che significa "unire in un corpo" o "fondere insieme", composto da "in-" (dentro) e "corpus" (corpo).

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Integrarse - Unirse - Incorporar

Contrari: - Desvincularse (disconnettersi) - Separarse (separarsi) - Excluir (escludere)

Questa overview fornisce un'analisi dettagliata della parola "incorporarse", comprendendo il suo utilizzo, l'etimologia e le espressioni idiomatiche ad essa associate.



22-07-2024