Il termine "incurrir" è un verbo.
La trascrizione fonetica utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: /inkurˈir/
"incurrir" si traduce in italiano come: - incorrere - affrontare
In spagnolo, "incurrir" significa generalmente "entrare in" o "commettere", spesso riferito a reati, debiti o obblighi. La parola è frequentemente utilizzata nel contesto legale, ad esempio, per descrivere l'atto di incorrere in una violazione o in un debito. La sua frequenza d'uso è piuttosto alta, soprattutto nel contesto scritto, come leggi, contratti e documenti legali.
"Il cittadino può incorrere in multe se non paga le tasse in tempo."
"Es importante no incurrir en errores legales al redactar un contrato."
Il termine "incurrir" viene utilizzato in diverse espressioni idiomatiche, in particolare nel contesto legale e commerciale.
"Nel correre in debiti, è fondamentale avere un piano di pagamento."
"No quiero incurrir en problemas legales por falta de información."
"Non voglio incorrere in problemi legali per mancanza di informazioni."
"Los estudiantes que incurren en plagio pueden enfrentar severas sanciones."
L'origine del verbo "incurrir" deriva dal latino "incurrere", che significa "correre dentro" o "entrare in". La sua formazione in spagnolo è mantenuta simile all'originale latino.
In sintesi, "incurrir" è un verbo chiave utilizzato in contesti formali e legali in spagnolo, con significati legati all'azione di entrare in situazioni problematiche, come debiti o reati.