"Indiferente" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è /indifeˈɾente/.
In spagnolo, "indiferente" si riferisce a qualcuno o qualcosa che non mostra interesse, preferenza o non reagisce in modo emotivo a una situazione. È comunemente utilizzato sia nel parlato che nello scritto, mostrando una frequenza d'uso relativamente elevata quando si tratta di esprimere apatia o mancanza di cura riguardo a un argomento.
Ella es indiferente a los problemas de la sociedad.
(Lei è indifferente ai problemi della società.)
No deberíamos ser indiferentes a la injusticia.
(Non dovremmo essere indifferenti all'ingiustizia.)
"Indiferente" viene usato in alcune espressioni idiomatiche. Le seguenti frasi mostrano come si possa inserirlo nel linguaggio quotidiano:
No me importa, soy indiferente.
(Non mi importa, sono indifferente.)
Ser indiferente a las críticas puede ser una fortaleza.
(Essere indifferente alle critiche può essere una forza.)
Actuar de manera indiferente no siempre es la mejor opción.
(Agire in modo indifferente non è sempre la migliore opzione.)
La parola "indiferente" deriva dal latino "indifferentem", che è il participio presente di "indifferens", che letteralmente significa "non fare distinzione".