"Indudable" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "indudable" in alfabeto fonetico internazionale è: /in.duˈða.βle/
"Indudable" può essere tradotto in italiano come "indubitabile" o "incontestabile".
"Indudable" si riferisce a qualcosa che è certo, che non può essere messo in discussione o che non suscita dubbi. Viene utilizzata sia nel parlato che nello scritto, ma è più frequente in contesti formali o quando si discute di argomenti che richiedono chiarezza e certezza.
"Es indudable que la Tierra gira alrededor del Sol."
"È indubitabile che la Terra gira attorno al Sole."
"El éxito de su proyecto es indudable."
"Il successo del suo progetto è indubitabile."
"Indudable" non è comunemente utilizzato come parte di espressioni idiomatiche diffuse, tuttavia può apparire in contesti che esprimono certezza o consenso.
"Es un hecho indudable que el agua es esencial para la vida."
"È un fatto indubitabile che l'acqua è essenziale per la vita."
"Su talento es indudable, no hay discusión."
"Il suo talento è indubitabile, non c'è discussione."
"Indudable" deriva dal latino "indubitabilis", che è composto da "in-" (negazione) e "dubitabilis" (da "dubitare", che significa "dubitare"). Il significato etimologico rimanda dunque a qualcosa che non può essere messo in dubbio.
Sinonimi: indiscutible, innegabile, cierto, evidente.
Contrari: discutible, dudoso, cuestionable.