Il termine "indulgir" è un verb.
La trascrizione fonetica di "indulgir" è /in.dulˈxiɾ/.
In italiano, "indulgir" può essere tradotto come: - indulgere - cedere - accontentare
"Indulgir" si riferisce all'atto di essere indulgenti o permissivi, spesso in relazione a qualcuno o qualcosa. Può indicare un comportamento di tolleranza o complicità nei confronti di errori o trasgressioni.
In spagnolo, "indulgir" è utilizzato in tutti i contesti, sia nel parlato che nello scritto, ma tende ad apparire di più nel contesto scritto, come nella letteratura o nei testi formali.
A volte è bene indulgere ai bambini quando sono stanchi.
Ella siempre intenta indulgir a su perro cuando comete un error.
"Indulgir" non è comunemente usato in espressioni idiomatiche specifiche, ma può essere utilizzato in contesti più ampi per esprimere concetti di tolleranza e permesso.
Non si può sempre indulgere, a volte è necessario essere fermi.
La madre ti indulgirá esta vez, pero la próxima espera una reprimenda.
"Indulgir" deriva dal latino "indulgere", che significa "essere gentile" o "essere indulgente". È composto dai prefissi "in-" (non) e "dulgere" (essere dolce, gentile).
Questa panoramica fornisce una visione dettagliata di "indulgir", includendo la sua definizione, uso, etimologia e contesti vari.