La parola "inesperado" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /ine̞spe̞ɾaðo/.
La traduzione di "inesperado" in italiano è "inaspettato" o "imprevisto".
"inesperado" viene utilizzato per descrivere qualcosa che non è stato previsto o che è sorprendente. È un termine comune sia nel parlato che nel contesto scritto, e viene utilizzato frequentemente in vari contesti, come nelle notizie, nelle conversazioni quotidiane e nella letteratura. La frequenza d'uso è piuttosto alta, in particolare nei discorsi che trattano eventi sorprendenti o situazioni che non si aspettano.
La noticia fue inesperada para todos.
(La notizia è stata inaspettata per tutti.)
Su respuesta fue inesperada y sorprendente.
(La sua risposta è stata inaspettata e sorprendente.)
El clima inesperado arruinó nuestros planes.
(Il clima inaspettato ha rovinato i nostri piani.)
"inesperado" non è comunemente presente in espressioni idiomatiche specifiche, ma può essere utilizzato in contesti che esprimono sorpresa o imprevedibilità. Ecco alcune frasi che usano la parola in contesti similari:
El resultado fue un éxito inesperado.
(Il risultato è stato un successo inaspettato.)
Recibí una visita inesperada.
(Ho ricevuto una visita inaspettata.)
Un giro inesperado en la trama mantuvo a todos en suspenso.
(Un colpo di scena inaspettato nella trama ha tenuto tutti col fiato sospeso.)
La parola "inesperado" deriva dal latino "inaspectatus", che significa "non osservato" o "non previsto". È composta dal prefisso "in-", che indica negazione, e "esperado", che deriva da "esperar", che significa "aspettare" o "prevedere".
Sinonimi: - Inprevisto - Sorprendente - Inatteso
Contrari: - Previsto - Aspettato - Programmato