La parola "inglesa" è un aggettivo e può anche fungere da sostantivo nel contesto di designare una persona di sesso femminile di nazionalità inglese.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /iŋˈɡlesa/.
In spagnolo, "inglesa" si riferisce a tutto ciò che è relativo all'Inghilterra o alla lingua inglese. Viene utilizzata sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, con una frequenza d'uso variabile a seconda del contesto. È più comune nella comunicazione parlata.
La comida inglesa no siempre es muy apreciada.
(Il cibo inglese non è sempre molto apprezzato.)
Ella es una profesora de inglés que enseña a niños y adultos.
(Lei è un'insegnante di inglese che insegna a bambini e adulti.)
Mis amigos son ingleses y tienen un acento muy particular.
(I miei amici sono inglesi e hanno un accento molto particolare.)
Sebbene "inglesa" non sia frequentemente usata in espressioni idiomatiche specifiche, ci sono alcune frasi comuni in cui il termine è coinvolto:
No hay que dar a la inglesa.
(Non bisogna dare spazio all'inglese - significa non lasciare che le cose cadano in disordine o che non vengano gestite correttamente.)
Piensas como un inglés.
(Pensi come un inglese - usato per descrivere qualcuno che ha una mentalità molto razionale o rigida.)
La parola "inglesa" deriva dal latino "Anglicus", che significa "inglese", attraverso l'antico francese "englois". Essa rappresenta una derivazione dell'appellativo relativo agli Angli, uno dei popoli germanici che contribuirono a formare la nazione inglese.
Sinonimi: - británica (nel contesto di "britannico") - anglosajona (in riferimento agli anglosassoni)
Contrari: - extranjera (straniera) - no inglesa (non inglese)