La parola "insistencia" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "insistencia" in alfabeto fonetico internazionale è: /insisˈtensja/
"Insistencia" si riferisce all'atto di insistere su un argomento, un'idea o una richiesta con determinazione e perseveranza. È un termine generalmente utilizzato sia nel linguaggio parlato che scritto. In contesti più formali può apparire in testi accademici o professionali, ma è comune anche nel discorso quotidiano. La parola "insistencia" ha una frequenza d'uso moderata nella lingua spagnola.
Su insistencia, decidí aceptarlo.
(Alla sua insistenza, ho deciso di accettarlo.)
La insistencia del profesor sobre este tema fue sorprendente.
(L'insistenza del professore su questo tema è stata sorprendente.)
La parola "insistencia" è spesso utilizzata in espressioni idiomatiche, sottolineando il concetto di perseveranza o urgenza in vari contesti.
La insistencia es la madre del éxito.
(L'insistenza è la madre del successo.)
A veces, la insistencia puede resultar agotadora.
(A volte, l'insistenza può risultare estenuante.)
Con su insistencia, logró que todos estuvieran de acuerdo.
(Con la sua insistenza, riuscì a far sì che tutti fossero d'accordo.)
La insistencia de los padres es clave para que los hijos tengan éxito.
(L'insistenza dei genitori è fondamentale affinché i figli abbiano successo.)
La insistencia en el trabajo puede llevar al agotamiento.
(L'insistenza nel lavoro può portare all'esaurimento.)
Muchas veces, la insistencia es interpretada como terquedad.
(Molte volte, l'insistenza è interpretata come testardaggine.)
"Insistencia" deriva dal latino "insistentia", che significa "stare fermo su qualcosa" e si basa sul verbo "insistere", che implica un atto di restare su un punto o di continuare a fare pressione su di esso.