"Instruir" è un verbo.
La trascrizione fonetica dell parola "instruir" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /ins.tɾuˈiɾ/
"Instruir" può essere tradotto in italiano come: - Istruire - Insegnare - Guidare
La parola "instruir" significa fornire conoscenze o informazioni a qualcuno. È ampiamente utilizzata sia nel contesto legale (ad esempio, per riferirsi all'istruzione di un procedimento) che in un contesto generale riguardante l'insegnamento. La frequenza d'uso è elevata, sia nel parlato orale che nel contesto scritto, anche se è più comune negli scritti formali legati all’educazione o alla legge.
El profesor tiene que instruir a los estudiantes sobre el tema.
(L'insegnante deve istruire gli studenti sul tema.)
Es importante instruir a los nuevos empleados sobre las normas de la empresa.
(È importante istruire i nuovi dipendenti sulle regole dell'azienda.)
La ley exige que se instruya al acusado sobre sus derechos.
(La legge richiede che l'imputato venga istruito sui suoi diritti.)
Il verbo "instruir" è parte di alcune espressioni idiomatiche, ma in generale, viene spesso utilizzato in contesti formali. Di seguito alcune frasi con espressioni comuni:
Instruir a alguien en el arte de negociar puede ser muy beneficioso.
(Istruire qualcuno nell'arte di negoziare può essere molto vantaggioso.)
Los formadores deben instruir a los participantes paso a paso.
(I formatori devono istruire i partecipanti passo dopo passo.)
Instruir adecuadamente a los estudiantes es clave para su éxito.
(Istruire adeguatamente gli studenti è fondamentale per il loro successo.)
Es vital instruir a los jóvenes sobre la importancia de la educación.
(È vitale istruire i giovani sull’importanza dell'istruzione.)
Il termine "instruir" deriva dal latino "instruere", che significa "costruire dentro", da "in-" (dentro) e "struere" (costruire). Questo implica l'idea di preparare o fornire le basi per qualcosa, in questo caso, la conoscenza.
Sinonimi: - Enseñar - Educar - Guiar
Contrari: - Desinformar - Ignorare - Confundir