interino - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

interino (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

La parola "interino" è un aggettivo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "interino" in alfabeto fonetico internazionale è [in.te.ˈɾi.no].

Opzioni di traduzione per Italiano

Significato e utilizzo

La parola "interino" è utilizzata per descrivere una situazione o una persona che occupa temporaneamente una posizione o un incarico. Viene frequentemente utilizzata nei contesti legali, amministrativi e lavorativi per indicare che qualcuno esercita un ruolo in modo provvisorio. La frequenza d'uso è alta sia nel parlato sia nello scritto, ma tende a manifestarsi di più in contesti formali o professionali.

Frasi di esempio

  1. El director interino presentó su plan para el próximo año.
  2. Il direttore interino ha presentato il suo piano per il prossimo anno.

  3. La empresa contrató un gerente interino hasta que se encuentre un candidato permanente.

  4. L'azienda ha assunto un gerente interino fino a quando non si trova un candidato permanente.

Espressioni idiomatiche

La parola "interino" non è particolarmente usata in espressioni idiomatiche, ma si può trovare in contesti in cui si fa riferimento a situazioni di transitorietà o provvisorietà.

Frasi di esempio con contesto di espressioni di provvisorietà

  1. Estaré en un puesto interino hasta que regresen los titulares.
  2. Sarò in una posizione interina fino al ritorno dei titolari.

  3. Su papel como interino es solo una solución temporal.

  4. Il suo ruolo come interino è solo una soluzione temporanea.

Etimologia

La parola "interino" deriva dal latino "interinus", che significa "interno, dentro". Questo etimo si riferisce al fatto che l'interino è colui che sta dentro un incarico in maniera temporanea.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Provisório - Temporal - Alternativo

Contrari: - Permanente - Fisso - Definitivo



23-07-2024