"Intervalo" è un sostantivo.
/inteɾˈβal.o/
In spagnolo, "intervalo" si riferisce a uno spazio di tempo o distanza tra due eventi, oggetti o punti. È utilizzato in diversi contesti, tra cui musica, matematica, medicina e situazioni quotidiane. La parola è di uso comune e appare sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, sebbene possa essere più frequente nei testi scientifici e tecnici.
Durante el concierto, hubo un intervalo de quince minutos.
Durante il concerto, c'è stato un intervallo di quindici minuti.
El intervalo entre las dosis de la medicina es importante para su eficacia.
L'intervallo tra le dosi del farmaco è importante per la sua efficacia.
La parola "intervalo" è meno comune nelle espressioni idiomatiche spagnole, ma può essere utilizzata in alcune frasi specifiche.
Entre intervalo y intervalo, la vida continúa.
Tra intervallo e intervallo, la vita continua.
No hay intervalo en la lucha por tus sueños.
Non c'è intervallo nella lotta per i tuoi sogni.
El intervalo de confianza es clave en la estadística.
L'intervallo di confidenza è fondamentale nella statistica.
Il termine "intervalo" deriva dal latino "intervallum", che significa "spazio tra". Questo è composto dalle radici "inter" (tra) e "vallum" (valico o bastione).
Sinonimi: - intervalo (nella stessa lingua, può riferirsi a spazi o pause in vari contesti).
Contrari: - continuità (nel senso di assenza di intervalli o pause).
In conclusione, "intervalo" è una parola versatile utilizzata in molti ambiti e rappresenta sia un concetto temporale che spaziale.