"Intervenir" è un verbo.
/inteɾveˈniɾ/
Le traduzioni principali di "intervenir" in italiano sono "intervenire" e "intercedere", a seconda del contesto.
"Intervenir" si riferisce all'azione di entrare in una situazione per modificarla, controllarla o parteciparvi. È un verbo di uso comune nella lingua spagnola e viene utilizzato in vari contesti, quali la medicina (per interventi medici), la legge (per intervenire in un caso legale), e in ambito economico o sociale (per riferirsi a politiche di intervento).
La frequenza d'uso è alta, e il termine è spesso impiegato sia nel parlato orale che nel contesto scritto.
Il medico ha dovuto intervenire nell'operazione d'emergenza.
Es importante intervenir antes de que la situación empeore.
In spagnolo, "intervenir" è talvolta usato in espressioni idiomatiche, specialmente quando si parla di partecipazione o mediazione in vari contesti.
Non si deve intervenire in questioni che non ci riguardano.
A veces, es necesario intervenir a favor de una causa justa.
A volte, è necessario intervenire a favore di una causa giusta.
Algunos países deciden intervenir en conflictos externos por razones humanitarias.
Il termine "intervenir" deriva dal latino "intervenīre", composto da "inter-" (in mezzo) e "venīre" (venire), quindi significa letteralmente "venire in mezzo" o "venire tra".