La parola "irracional" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica di "irracional" in alfabeto fonetico internazionale è: [i.ra.θioˈnal] (in Spagna) o [i.ra.sjoˈnal] (in America Latina).
In spagnolo, "irracional" si riferisce a qualcosa che non è basato sulla ragione o sulla logica. Può descrivere comportamenti, pensieri o decisioni che non seguono un criterio razionale. La parola è utilizzata con frequenza sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, in contesti che spaziano dalla filosofia alla scienza, fino alla vita quotidiana.
Las decisiones irrazionales pueden llevar a problemas financieros.
Le decisioni irrazionali possono portare a problemi finanziari.
Su postura es completamente irracional, sin ningún fundamento lógico.
La sua posizione è completamente irrazionale, senza alcun fondamento logico.
A veces, nuestros miedos son irracionales y nos impiden avanzar.
A volte, le nostre paure sono irrazionali e ci impediscono di andare avanti.
La parola "irracional" non è particolarmente utilizzata in espressioni idiomatiche comuni, ma può apparire in contesti che analizzano il comportamento umano o il pensiero critico. Ecco alcuni esempi relativi a contesti di uso di "irracional":
No hagas caso de su comportamiento irracional, está estresado.
Non fare caso al suo comportamento irrazionale, è stressato.
Es irracional pensar que el dinero trae felicidad.
È irrazionale pensare che il denaro porti felicità.
Actuar de forma irracional puede costarte caro en el futuro.
Agire in modo irrazionale può costarti caro in futuro.
La emoción a veces puede nublar nuestro juicio irracional.
L'emozione a volte può offuscare il nostro giudizio irrazionale.
La parola "irracional" deriva dal latino "irrationalis", composto dal prefisso "in-" che indica negazione e "rationalis", che significa "relativo alla ragione". Questa formazione implica l'idea di una mancanza di ragione o logica.
Sinonimi: - ilógico - desrazonado
Contrari: - racional - lógico