"Jardinera" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /xaɾ.diˈne.ɾa/
In spagnolo, "jardinera" può riferirsi a due significati principali:
La parola è utilizzata frequentemente sia nel parlato orale che nel contesto scritto, specialmente nei discorsi riguardanti giardinaggio, orticoltura e architettura del paesaggio. Sono comuni gli articoli, le guide e le conversazioni su soggiorni o spazi verdi.
La jardinera del parque está llena de flores.
(La giardiniera del parco è piena di fiori.)
Compré una jardinera nueva para las plantas en mi balcón.
(Ho comprato una giardiniera nuova per le piante sul mio balcone.)
"Jardinera" non è utilizzata frequentemente in espressioni idiomatiche, ma qui ci sono alcune frasi che mostrano l'immagine del giardinaggio e delle piante, evocando il concetto di cura e crescita:
El jardín de mi abuela es un verdadero jardín de la alegría.
(Il giardino di mia nonna è un vero giardino della gioia.)
La jardinera que plantó en su casa es un símbolo de amor.
(La giardiniera che ha piantato a casa sua è un simbolo d'amore.)
La parola "jardinera" deriva dal termine "jardín," che significa "giardino" in spagnolo, con il suffisso "-era," che indica affinità o relazione a una professione o attività legata al giardinaggio.
Questi sinonimi e contrari possono variare in base al contesto, ma forniscono una comprensione più ampia dell'uso del termine "jardinera".