"Juro" è una forma verbale del verbo "jurar", che significa "giurare". In particolare, "juro" è la prima persona singolare del presente dell'indicativo.
La trascrizione fonetica di "juro" è: /ˈxuɾo/
Le traduzioni di "juro" in italiano includono: - "Giuro" - "Prometto" (in contesti specifici)
In spagnolo, "juro" viene utilizzato per esprimere un giuramento o una promessa solenne. È frequente nell'uso quotidiano, sia nel parlato che nello scritto, anche in contesti legali e formali. L'uso della parola è abbastanza comune, specialmente in situazioni in cui ci si impegna a mantenere una promessa o a garantire verità.
"Juro que diré la verdad."
"Giuro che dirò la verità."
"Si juro, prometo que no fallaré."
"Sì, giuro, prometto che non fallirò."
La parola "juro" è presente in varie espressioni idiomatiche in spagnolo, che spesso includono l'idea di fare promesse o di impegnarsi a qualcosa. Ecco alcune di esse:
"¡Te lo juro por Dios!"
"Te lo giuro su Dio!"
"Juro que es la última vez."
"Giuro che è l'ultima volta."
"No me hagas jurar."
"Non farmi giurare."
"Si juro, lo cumpliré."
"Sì, giuro, lo manterrò."
"Lo prometo y lo juro."
"Lo prometto e lo giuro."
Il verbo "jurar" deriva dal latino "iurare", che significa "giurare". Questa radice è collegata a termini giuridici e religiosi nell'uso linguistico, sottolineando la solennità dell’atto di giurare.
In sintesi, "juro" è una parola comunemente utilizzata in spagnolo per esprimere impegno e verità, presente in diverse espressioni idiomatiche e contesti sia legali che quotidiani.