"Ladera" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica di "ladera" in alfabeto fonetico internazionale è /laˈðeɾa/.
In spagnolo, "ladera" si riferisce a un pendio o una discesa, tipicamente di una montagna o di una collina. Può indicare qualsiasi tipo di superficie inclinata. La parola è comune sia nel linguaggio parlato che in quello scritto, sebbene possa apparire più frequentemente nel contesto scritto, per esempio in testi geografici o descrittivi.
La discesa della montagna era coperta di alberi.
Caminamos por la ladera del río disfrutando del paisaje.
La parola "ladera" non è frequentemente parte di espressioni idiomatiche comuni, ma può comparire in frasi figurative o poetiche. Ecco alcune frasi di esempio in contesti più creativi:
Nella vita bisogna sapere scendere il pendio senza rotolare (ovvero, affrontare le difficoltà con calma).
A veces, la ladera del amor es más empinada de lo que parece.
La parola "ladera" deriva dal latino "latarem", che significa "lato", "fianco". Essa mantiene il significato di riferirsi a una parte inclinata di un terreno.
Sinonimi: - Pendiente - Cuesta - Rampa
Contrari: - Llano (piano) - Plano
Queste informazioni su "ladera" forniscono un quadro dettagliato del termine nel contesto di utilizzo generale e del suo significato nella lingua spagnola, specificamente in Colombia.