Il termine "lanzamiento" è un sostantivo.
/lanzamiˈento/
In spagnolo, "lanzamiento" si riferisce generalmente all'azione di lanciare qualcosa o all'atto di introdurre sul mercato un nuovo prodotto. Viene frequentemente utilizzato in contesti legati al marketing, agli sport, alla tecnologia e alla scienza. In termini di frequenza d'uso, "lanzamiento" è più comune nel contesto scritto, in articoli di giornale, pubblicità o documenti ufficiali.
El lanzamiento del nuevo producto fue un gran éxito.
Il lancio del nuovo prodotto è stato un grande successo.
El lanzamiento del cohete está programado para mañana.
Il lancio del razzo è programmato per domani.
Durante el partido, el lanzamiento de penalti fue decisivo.
Durante la partita, il lancio di rigore è stato decisivo.
Il termine "lanzamiento" è utilizzato in diverse espressioni idiomatiche, soprattutto in contesti di sport e marketing.
Lanzamiento de productos: Si riferisce all'introduzione di nuovi articoli sul mercato.
La empresa realizó un gran lanzamiento de productos este año.
L'azienda ha fatto un grande lancio di prodotti quest'anno.
Lanzamiento exitoso: Si usa per descrivere un lancio che ha avuto successo.
El lanzamiento exitoso del programa mejoró la imagen de la compañía.
Il lancio riuscito del programma ha migliorato l'immagine dell'azienda.
Lanzamiento inesperado: Per riferirsi a un lancio che non era atteso.
El lanzamiento inesperado del nuevo smartphone tomó a todos por sorpresa.
Il lancio inaspettato del nuovo smartphone ha sorpreso tutti.
Il termine "lanzamiento" deriva dal verbo "lanzar", che significa "lanciare", accompagnato dal suffisso "-miento", utilizzato per formare sostantivi che indicano l'azione o il risultato di un verbo. Quindi, "lanzamiento" si traduce letteralmente come "azione di lanciare".
Il termine "lanzamiento" ha un ampio raggio di utilizzo in diverse discipline, rendendolo un vocabolo importante in contesti commerciali, sportivi e tecnologici, con una forte presenza nel linguaggio scritto.