Il termine "llamar" è un verbo in spagnolo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /ʝaˈmaɾ/
La traduzione di "llamar" in italiano è "chiamare".
"llamar" significa "chiamare". È utilizzato in vari contesti, sia in riferimento a chiamate telefoniche che per invocare l'attenzione di qualcuno. Si utilizza sia nel linguaggio orale che in quello scritto, ma è particolarmente frequente nel parlato quotidiano.
Devo chiamare mia madre per dirle che sono arrivato.
Ellos quieren llamar a la policía si no regresas pronto.
"llamar" è frequentemente utilizzato in espressioni idiomatiche:
Il nuovo prodotto attira l'attenzione del pubblico.
Llamar a las cosas por su nombre
È ora di chiamare le cose con il loro nome e essere onesti.
Llamar al pan, pan y al vino, vino
La parola "llamar" deriva dall'antico verbo latino "clamare", che significa "gridare" o "chiamare". Col tempo, si è evoluta nella forma attuale in spagnolo.