marcarse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

marcarse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

Il termine "marcarse" è un verbo riflessivo in spagnolo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale (IPA) è: /maɾˈkaɾ.se/

Opzioni di traduzione per Italiano

La traduzione di "marcarse" in italiano può variare a seconda del contesto, ma le opzioni principali sono: - segnarsi - contrassegnarsi - registrarsi

Significato e utilizzo

In spagnolo, "marcarse" può avere diversi significati a seconda del contesto: 1. Segnarsi: indicare o contrassegnare qualcosa, come un oggetto o un traguardo. 2. Affermarsi: quando si parla di risultati o obiettivi raggiunti, può significare "fare un segno" nel suo campo. 3. Distinguersi: in contesti informali, può riferirsi a qualcuno che vuole farsi notare per le proprie qualità.

La parola "marcarse" è utilizzata con una frequenza moderata in entrambi i contesti, orale e scritto, ma è più comune nei discorsi colloquiali e sportivi.

Frasi di esempio

Espressioni idiomatiche

Il termine "marcarse" è presente in alcune espressioni idiomatiche spagnole. Ecco alcune di esse:

Etimologia

Il termine "marcarse" deriva dal verbo "marcar", che significa "segnare". La radice "marc-" indica l'azione di segnalare, contrassegnare o evidenziare qualcosa.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

Queste informazioni dovrebbero fornire una comprensione completa riguardo al termine "marcarse" nel contesto della lingua spagnola.



23-07-2024