marquesina - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

marquesina (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

La parola "marquesina" è un sostantivo femminile.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "marquesina" in Alfabeto Fonetico Internazionale è: [maɾ.keˈsi.na]

Opzioni di traduzione per Italiano

In italiano, "marquesina" può essere tradotto come: - Pensilina - Tettoia

Significato e utilizzo

"Marquesina" si riferisce generalmente a una struttura architettonica, come una pensilina o una tettoia, che serve a proteggere dalle intemperie, in particolare in contesti di stazioni, fermate di autobus o ingressi di edifici. È una parola utilizzata in contesti sia tecnici che di uso quotidiano. La frequenza d'uso è relativamente alta nel parlato orale, ma si riscontra anche frequentemente nel contesto scritto, specialmente in documentazione tecnica o descrittiva.

Esempi di frasi

  1. La marquesina del autobus protege a los pasajeros de la lluvia.
  2. La pensilina dell'autobus protegge i passeggeri dalla pioggia.

  3. Construyeron una marquesina en la entrada de la casa.

  4. Hanno costruito una tettoia all'ingresso della casa.

  5. La marquesina del cine estaba llena de anuncios luminosos.

  6. La pensilina del cinema era piena di manifesti luminosi.

Espressioni idiomatiche

"Marquesina" non è comunemente usata in espressioni idiomatiche, ma ci sono frasi colloquiali che la includono in contesti specifici legati all'architettura o ai trasporti.

Frasi di esempio con espressioni idiomatiche

  1. "Bajo la marquesina, todos esperaban el bus con paciencia."
  2. "Sotto la pensilina, tutti aspettavano l'autobus con pazienza."

  3. "Cuando no hay marquesina, la lluvia siempre sorprende a los peatones."

  4. "Quando non c'è pensilina, la pioggia sorprende sempre i pedoni."

  5. "La marquesina se convirtió en el mejor lugar para esperar amigos."

  6. "La pensilina è diventata il posto migliore per aspettare gli amici."

  7. "En el festival, colocaron una marquesina para proteger a los artistas del sol."

  8. "Al festival, hanno messo una tettoia per proteggere gli artisti dal sole."

Etimologia

La parola "marquesina" deriva dal francese "marquise", che origina a sua volta dal termine "marquis" (marchese) e si riferisce a una copertura o protezione, evocando l'idea di un'area decorativa e protettiva.

Sinonimi e contrari

Sinonimi

Contrari

Questa panoramica fornisce un'idea completa su "marquesina" e il suo utilizzo nei vari contesti linguistici e culturali.



23-07-2024