"Medianoche" è un sostantivo femminile.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /me.ðjaˈno.tʃe/
La traduzione di "medianoche" in Italiano è "mezzanotte".
"Medianoche" si riferisce specificamente al momento di metà notte, ovvero il momento preciso in cui il giorno cambia dalla mezzanotte precedente alla mattina successiva. È una parola comune in contesti sia orali che scritti, utilizzata frequentemente nella vita quotidiana. Viene impiegata in varie espressioni di tempo e cultura.
Esempi di utilizzo:
- "La fiesta comienza a medianoche."
La festa inizia a mezzanotte.
"Medianoche" può apparire in alcune espressioni idiomatiche, sebbene non sia molto comune in questo contesto. Tuttavia, è spesso associata a situazioni che coinvolgono la fine del giorno o momenti di transizione.
Esempi di espressioni idiomatiche:
- "Llegar a medianoche" (Arrivare a mezzanotte) può significare arrivare in un momento inaspettato e causare disagio.
- "Él siempre llega a medianoche a las fiestas."
Lui arriva sempre a mezzanotte alle feste.
La parola "medianoche" deriva dall'unione di due parole spagnole: "media", che significa "metà", e "noche", che significa "notte". Quindi, etimologicamente, "medianoche" si traduce letteralmente come "metà notte".
Sinonimi:
- "Noche" (notte) può essere usato in contesti generali, anche se non specifica "mezzanotte".
Contrari:
- "Mediodía" (mezzogiorno), che indica la metà del giorno.
In sintesi, "medianoche" è una parola di uso comune che svolge un ruolo significativo nella lingua spagnola, legata a concetti di tempo e rituali culturali.