Sostantivo, plurale.
meˈðjos konbenθjoˈnales
La locuzione "medios convencionales" si riferisce ai mezzi tradizionali di comunicazione, come la televisione, la radio, i giornali e le riviste. Questi mezzi sono chiamati "convencionales" perché sono stati a lungo utilizzati prima dell'avvento di internet e dei social media.
La locuzione "medios convencionales" è più comunemente usata nel contesto scritto, in particolare in articoli che parlano della differenza tra i media tradizionali e i nuovi media digitali.
Los medios convencionales siguen siendo una fuente importante de información para muchas personas. I mezzi convenzionali rimangono una fonte importante di informazione per molte persone.
A pesar de la popularidad de las redes sociales, todavía hay quienes confían más en los medios convencionales. Nonostante la popolarità dei social media, ci sono ancora coloro che si fidano di più dei mezzi tradizionali.
Non ci sono espressioni idiomatiche significative con la locuzione "medios convencionales".
La parola "medios" deriva dal latino "medius", che significa "mezzo" o "mezzo di comunicazione". "Convencionales" deriva dal latino "conventionalis", che significa "convenzionale" o "usuale".