Sostantivo femminile.
/misa/
La parola "misa" si riferisce a una celebrazione religiosa, in particolare la celebrazione eucaristica nella tradizione cattolica. È un termine ampiamente utilizzato nel contesto religioso e clericale. La frequenza d'uso della parola "misa" è alta, soprattutto nei contesti scritti e formali, come testi liturgici e comunicazioni ufficiali della Chiesa. Viene utilizzata anche nella comunicazione orale, in particolare fra le persone praticanti o nei contesti religiosi.
Hoy asistiré a la misa de las ocho.
Oggi parteciperò alla messa delle otto.
La misa especial se celebrará el próximo domingo.
La messa speciale sarà celebrata domenica prossima.
La parola "misa" è parte di alcune espressioni idiomatiche, come:
"No es moco de pavo"
Non è un gioco da ragazzi (per sottolineare che non è una questione semplice o poco importante).
Es un proyecto enorme, así que no es moco de pavo.
È un progetto enorme, quindi non è un gioco da ragazzi.
"Hacer la misa"
Fare ciò che è necessario o richiesto in una situazione.
Si quiere que lo haga bien, debo hacerlo a mi manera, pero siempre hago la misa.
Se vuoi che lo faccia bene, devo farlo a modo mio, ma faccio sempre ciò che è necessario.
"Ir a misa"
Andare a messa. Usato per indicare la partecipazione a una celebrazione religiosa.
Cada domingo, mi familia va a misa juntos.
Ogni domenica, la mia famiglia va a messa insieme.
"La misa del gallo"
La messa di mezzanotte (celebrata la vigilia di Natale).
La misa del gallo es una tradición muy especial para las familias.
La messa di mezzanotte è una tradizione molto speciale per le famiglie.
"Misa de acción de gracias"
Messa di ringraziamento.
Celebramos una misa de acción de gracias por las bendiciones recibidas.
Abbiamo celebrato una messa di ringraziamento per le benedizioni ricevute.
La parola "misa" deriva dal latino "missa", che significa "invio". L'uso di questo termine si riferisce al momento finale della celebrazione eucaristica in cui i partecipanti sono "inviati" nel mondo per vivere la loro fede.
Liturgia
Contrari: