murmurar - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

murmurar (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"murmurar" è un verbo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica di "murmurar" utilizzando l'alfabeto fonetico internazionale è: /mur.muˈɾaɾ/.

Opzioni di traduzione per Italiano

Le traduzioni di "murmurar" in italiano includono: - mormorare - bisbigliare - sussurrare

Significato della parola

"Murmurar" significa produrre un suono basso e indistinto, tipicamente riferito a parole o frasi pronunciate in modo quasi impercettibile. Si utilizza spesso quando qualcuno parla a bassa voce per non essere sentito da altri. La parola è usata sia nel contesto colloquiale che in quello legale.

Frequenza d'uso: "murmurar" è usato frequentemente nella lingua parlata, in particolare in situazioni informali. Tuttavia, può apparire anche in contesti scritti, come nella narrativa o nella poesia.

Frasi di esempio

  1. "No deberías murmurar en clase."
  2. "Non dovresti mormorare in classe."

  3. "Ella comenzó a murmurar sus secretos."

  4. "Lei iniziò a mormorare i suoi segreti."

  5. "Los ancianos se reúnen a murmurar recuerdos del pasado."

  6. "Gli anziani si riuniscono a mormorare ricordi del passato."

Espressioni idiomatiche

"Murmurar" appare in alcune espressioni idiomatiche spagnole, spesso utilizzate per esprimere il concetto di comunicazione discreta o non autorizzata. Ecco alcune frasi:

  1. "No hay que murmurar entre amigos."
  2. "Non bisogna mormorare tra amici."

  3. "Su murmullo era como un secreto que nadie debía escuchar."

  4. "Il suo mormorio era come un segreto che nessuno doveva ascoltare."

  5. "El pueblo empezó a murmurar sobre el escándalo."

  6. "Il popolo cominciò a mormorare riguardo allo scandalo."

  7. "Las paredes tienen oídos, así que no murmures."

  8. "Le pareti hanno orecchie, quindi non mormorare."

  9. "Siempre hay alguien que murmura cuando se habla de dinero."

  10. "C'è sempre qualcuno che mormora quando si parla di denaro."

Etimologia della parola

"Murmurar" deriva dal latino "murmurare", che significa "fare rumore" o "murmurare". La radice in latino è "murmur", che indica un suono sordo o mormorio.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Mormorare - Bisbigliare - Sussurrare

Contrari: - Gridare - Urlare - Parlare ad alta voce



22-07-2024