La parola "nasal" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in alfabeto fonetico internazionale è: /naˈsal/.
La traduzione di "nasal" in italiano è "nasale".
"Nasal" si riferisce a tutto ciò che riguarda il naso. Può essere utilizzato per descrivere suoni, processi fisiologici o condizioni che coinvolgono il naso. La parola è piuttosto comune in contesti sia parlati che scritti, specialmente in medicina e linguistica. La frequenza d'uso è alta, particolarmente nel linguaggio tecnico.
La congestión nasal puede ser un síntoma de alergias.
(La congestione nasale può essere un sintomo di allergie.)
El sonido nasal es característico de algunos dialectos.
(Il suono nasale è caratteristico di alcuni dialetti.)
La cirugía nasal se realiza para corregir problemas respiratorios.
(La chirurgia nasale viene eseguita per correggere problemi respiratori.)
Sebbene "nasal" non compaia frequentemente nelle espressioni idiomatiche spagnole, è utilizzato in alcuni contesti più tecnici o medici. Tuttavia, ci sono espressioni che implicano la condizione del naso.
Me siento como si tuviera un tapón nasal.
(Mi sento come se avessi un tappo nasale.)
La risa nasal de su hermano me hace reír.
(La risata nasale di suo fratello mi fa ridere.)
Tras el resfriado, él tiene la voz nasal.
(Dopo il raffreddore, lui ha la voce nasale.)
La parola "nasal" proviene dal latino "nasalis", che significa "relativo al naso", derivato da "nasus", che significa "naso". Questa radice si è conservata in molte lingue romanze.
Sinonimi: - Nasalizado (nasalizzato) - Nasalmente (nasalmente)
Contrari: Non ci sono veri e propri contrari, poiché "nasal" si riferisce specificamente a caratteristiche legate al naso; tuttavia, si potrebbe considerare "bucal" (bucale) in alcuni contesti, dove si possono descrivere suoni o processi che coinvolgono la bocca piuttosto che il naso.