L'avverbio "necesariamente" esprime una necessità o un requisito.
/transiθeɾamente/
La parola "necesariamente" viene utilizzata nella lingua spagnola per indicare che qualcosa deve avvenire o è indispensabile. È comunemente usata sia nel parlato che nello scritto, con una frequenza moderata.
No tienes que hacerlo necesariamente, pero sería lo mejor.
Non è necessario farlo, ma sarebbe la cosa migliore.
Las cosas no necesariamente salen como uno espera.
Le cose non escono necessariamente come uno si aspetta.
"Necesariamente" non è tipicamente usato in espressioni idiomatiche comuni, ma può apparire in varie costruzioni per enfatizzare la necessità o l'inevitabilità. Ecco alcune frasi che lo includono:
Necesariamente, hay que seguir las reglas para evitar problemas.
Necessariamente, bisogna seguire le regole per evitare problemi.
No siempre es necesario que todos estén de acuerdo, pero necesariamente hay que respetar las opiniones.
Non è sempre necessario che tutti siano d'accordo, ma necessariamente bisogna rispettare le opinioni.
La vida no necesariamente es justa, pero aprendemos a adaptarnos.
La vita non è necessariamente giusta, ma impariamo ad adattarci.
La parola "necesariamente" deriva dal latino "necessarius", che significa "necessario". Il suffisso "-mente" è utilizzato per formare avverbi a partire dagli aggettivi.
"Necesariamente" è un avverbio utile per esprimere situazioni in cui qualcosa è richiesto o è imprescindibile nella lingua spagnola, il suo uso è piuttosto versatile.