Sostantivo plurale
/obliɣaθjone̞s/ (in Spagna)
/obliɡaɾjones/ (in America Latina)
La parola "obligaciones" si riferisce a doveri o responsabilità legali o morali che una persona o entità deve adempiere. Nella finanza, le "obligaciones" possono riferirsi a strumenti di debito come le obbligazioni. Il termine è utilizzato frequentemente sia nel parlato che nello scritto, in contesti legali ed economici.
"Obligaciones" è una parola comune nei contesti giuridici e finanziari, per cui il suo utilizzo tende ad essere prevalente nel linguaggio scritto, come in contratti, leggi e documenti ufficiali.
"Le obbligazioni fiscali devono essere adempiute puntualmente."
"En el contrato se especifican todas las obligaciones de ambas partes."
"Nel contratto sono specificate tutte le obbligazioni di entrambe le parti."
"Las obligaciones laborales son fundamentales para asegurar el bienestar de los trabajadores."
L'uso della parola "obligaciones" in espressioni idiomatiche è relativamente raro rispetto ad altre parole, ma può apparire in contesti di responsabilità o dovere.
"Ottemperare alle obbligazioni è un segno di responsabilità."
"No se puede eludir las obligaciones que uno tiene."
"Non si possono evitare le obbligazioni che uno ha."
"Las obligaciones familiares son prioritarias en la vida de una persona."
La parola "obligaciones" deriva dal latino "obligatio", che significa "legare" o "costringere". Questo riflette l'idea di un vincolo o di un dovere che lega qualcuno a un particolare comportamento o impegno.