obstinarse - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

obstinarse (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso

"Obstinarse" è un verbo riflessivo.

Trascrizione fonetica

La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /obs.tiˈnaɾ.se/

Opzioni di traduzione per Italiano

"Obstinarse" può essere tradotto in italiano come: - Ostinarsi - Accanirsi (in alcuni contesti)

Significato e uso

Il verbo "obstinarse" in spagnolo significa insistere su qualcosa in modo tenace, anche quando le circostanze suggeriscono di fare diversamente. Viene utilizzato sia nel parlato orale sia nel contesto scritto, ma è più comune nel parlato informale.

Esempi di frase

  1. Ella se obstina en estudiar todos los días, sin importar el cansancio.
    (Lei si ostina a studiare tutti i giorni, senza tener conto della stanchezza.)

  2. A pesar de las dificultades, él se obstina en alcanzar sus sueños.
    (Nonostante le difficoltà, lui si ostina a realizzare i suoi sogni.)

Espressioni idiomatiche

Il verbo "obstinarse" è spesso utilizzato nelle seguenti espressioni idiomatiche:

  1. Obstinarse en el error.
    (Ostinarsi nell'errore.)
  2. "No seas tonto y no te obstines en el error."
    (Non essere sciocco e non ostinarti nell'errore.)

  3. Obstinarse hasta el final.
    (Ostinarsi fino alla fine.)

  4. "Aunque todo esté en contra, se obstina hasta el final."
    (Anche se tutto è contro, si ostina fino alla fine.)

  5. Obstinarse a no escuchar.
    (Ostinarsi a non ascoltare.)

  6. "Es difícil hablar con ella porque se obstina a no escuchar a nadie."
    (È difficile parlare con lei perché si ostina a non ascoltare nessuno.)

  7. Obstinarse en cambiar de opinión.
    (Ostinarsi a cambiare idea.)

  8. "Siempre se obstina en cambiar de opinión cuando le conviene."
    (Si ostina sempre a cambiare idea quando le fa comodo.)

Etimologia

Il verbo "obstinarse" deriva dal latino "obstinare", che significa "rendere fermo" o "tenere fermo", composto da "ob-" (contro) e "stare" (stare). La sua evoluzione semantica riflette l'idea di mantenere una posizione fissa nonostante le difficoltà.

Sinonimi e contrari

Sinonimi: - Persistir - Insistir - Accanirse

Contrari: - Cedere - Rinunciare - Arrendersi



23-07-2024