"ocioso" è un aggettivo.
La trascrizione fonetica in Alfabeto Fonetico Internazionale (IPA) è: /oˈθjoso/ (pronuncia spagnola di Spagna) o /oˈsjo.so/ (pronuncia spagnola di America Latina).
In spagnolo, "ocioso" si riferisce a qualcosa o qualcuno che è inattivo, che non sta facendo nulla, oppure riferito a un tempo sprecato. La parola viene utilizzata in contesti sia orali che scritti, ma è più comune nel linguaggio scritto, come nei testi accademici o letterari. La frequenza d'uso è piuttosto moderata.
"L'uomo ozioso trascorre i suoi giorni senza alcuno scopo."
"No te quedes ocioso, es mejor aprovechar el tiempo."
La parola "ocioso" non è particolarmente usata nelle espressioni idiomatiche, tuttavia è possibile proporre alcune frasi colloquiali in cui si fa riferimento all'oziosità o all'inattività:
"Essere in un mare di ozio." (Significa essere completamente inattivi.)
"No quiero ser un ocioso en este equipo."
"Non voglio essere un ozioso in questo team." (Riferendosi a non voler essere la persona che non contribuisce.)
"La vida ociosa es la más dulce."
La parola "ocioso" deriva dal latino "otiosus", che significa "inattivo", "ozioso", "senza occupazione". Il termine latino è collegato all'idea di tranquillità e svago, mentre nella lingua spagnola ha mantenuto connotazioni di inattività o pigrizia.