La parola "piratear" in spagnolo è comunemente utilizzata per indicare l'attività di pirateria informatica, ossia l'atto di accedere illegalmente a un sistema informatico, solitamente per scopi fraudolenti come il download illegale di software, musica, film o altre forme di contenuti protetti da copyright.
Frequenza d'uso
La parola "piratear" è comunemente utilizzata tanto nel parlato orale quanto nel contesto scritto, specialmente in relazione alle questioni di pirateria informatica.
Esempi
Los hackers lograron piratear la base de datos de la empresa. (Gli hacker sono riusciti a hackerare il database dell'azienda.)
Es ilegal piratear películas y música protegida por derechos de autor. (È illegale piratare film e musica protetti da diritti d'autore.)
Espressioni Idiomatiche
Piratear un sitio web: Accedere illegalmente a un sito web con lo scopo di alterarne il contenuto o rubare informazioni.
Piratear una cuenta: Ottenere l'accesso non autorizzato a un account online di un'altra persona.
Etimologia
La parola "piratear" deriva dal termine inglese "to pirate", che significa "piratare" o "razziare". In questo contesto, si riferisce all'atto di "razziare" informazioni digitali o contenuti protetti.
Sinonimi
Hackerare: Utilizzato spesso come sinonimo di "piratear" nel contesto informatico.
Craccare: Anche utilizzato per indicare l'attività di pirateria informatica.
Contrari
Proteger: Garantire la sicurezza e l'integrità dei dati.
Respetar la ley: Rispettare la legge in materia di diritto d'autore e protezione dati.