plantear el problema - significato, definizione, traduzione, pronuncia
Diclib.com
Dizionario ChatGPT

plantear el problema (spagnolo) - significato, definizione, traduzione, pronuncia


Parte del discorso:

Verbo - Infinitivo: plantear

Trascrizione fonetica:

/planteˈaɾ el pɾoˈblema/

Opzioni di traduzione per Italiano:

Significato:

Il verbo "plantear" in Spagnolo significa presentare, esporre o sollevare un problema o una questione da discutere o risolvere nell'ambito dell'economia, della società o di altri contesti.

Esempi:

  1. En la reunión de hoy, vamos a plantear el problema de la escasez de recursos.
  2. Nella riunione di oggi, affronteremo il problema della scarsità di risorse.

  3. Los economistas plantearon varios escenarios posibles para la recuperación económica.

  4. Gli economisti hanno proposto diversi scenari possibili per la ripresa economica.

Espressioni idiomatiche:

  1. Plantear una cuestión: Presentare o sollevare un tema da discutere.
  2. Es importante plantear esta cuestión en la próxima reunión. È importante sollevare questa questione nella prossima riunione.

  3. Plantear una duda: Esprimere un dubbio o una perplessità.

  4. Me plantea muchas dudas la viabilidad de este proyecto. Questo progetto mi suscita molti dubbi sulla sua fattibilità.

Etimologia:

La parola "plantear" deriva dal termine latino "plantare", che significa "piantare" o "mettere in terra". Nel contesto dell'utilizzo attuale, si è evoluto per indicare l'azione di "presentare" o "esporre" un problema o una questione.

Sinonimi:

Contrari:



2